티스토리 뷰

오역이나 오탈자 등의 지적은 받지만 시비는 받지 않습니다.

허가받지 않은 불펌이나 사용 등을 금합니다.


해당 가사의 대사 부분은 공식이 아니라 제가 한 것으로, 오류가 있을 수 있습니다.

이에 대한 지적 역시 받지만 시비는 받지 않습니다.





夢色キャスト Vocal Collection 4 ~Dreaming of Next Stage~

『ドリーム·エクスプレス』 より

藤村伊織(CV.花江夏樹) - 星よ奇跡を



遠くで誰かが歌ってる

토오쿠데 다레카가 우탓테루

저 멀리 누군가가 노래하고 있어

幸せそうだなって嬉しくなる

시아와세소-다낫테 우레시쿠 나루

행복해 보여서 덩달아 기뻐져

静かな空へと響くメロディーが願いを

시즈카나 소라에토 히비쿠 메로디-가 네가이오

고요한 하늘로 울려퍼지는 멜로디가 소망을

届けてくれるような気がしたんだ

토도케테쿠레루요-나 키가 시탄다

전해줄 것만 같은 기분이 들었어


月明かりの元に集まれ

츠키아카리노 모토니 아츠마레

달빛 아래로 모두 모여

足音がやがて増えていけば

아시오토가 야가테 후에테이케바

발소리가 이윽고 늘어나면

街角のステージで ショーが始まり

마치카도노 스테-지데 쇼-가 하지마리

길모퉁이의 스테이지에서 쇼가 시작되어

願ったことがひとつひとつ叶う 今宵のダンス

네갓타 코토가 히토츠 히토츠 카나우 코요이노 단스

바라던 것들이 하나 둘 이루어지는 오늘 밤의 댄스


夢の中は 夢だなんて思わずに 輝きを感じてる

유메노 나카와 유메다난테 오모와즈니 카가야키오 칸지테루

꿈속은 그저 꿈이라고 생각되지 않고 반짝임을 느끼고 있어

終わらないときめき演じたい

오와라나이 토키메키 엔지타이

끝나지 않을 설렘을 연기하고 싶어

永遠には届かないとわかってる だからこそ目指すよ

에이엔니와 토도카나이토 와캇테루 다카라코소 메자스요

영원에는 닿지 않을 거라고 알고 있어 그러니 더더욱 목표로 할 거야

奇跡の星よ照らしてくれ

키세키노 호시요 테라시테쿠레

기적의 별이여 빛을 비춰주길


希望は心をいつだって

키보-와 코코로오 이츠닷테

희망은 언제나 마음을

明日へと向ける諦めずに

아시타에토 무케루 아키라메즈니

포기하지 않고 내일로 향하게 해

会いたい時には熱いリリックで呼べばいい

아이타이 토키니와 아츠이 리릭쿠데 요베바 이이

만나고 싶을 때에는 뜨거운 노랫말로 부르면 돼

信じることができたら会えるよ

신지루 코토가 데키타라 아에루요

믿는다면 만날 수 있어


夢を見たよ 同じ夢を 君の目に未来が浮かんでたね

유메오 미타요 오나지 유메오 키미노 메니 미라이가 우칸데타네

꿈을 꿨어 너와 같은 꿈을 네 눈에는 미래가 떠올랐었지

止まらないときめきの光

토마라나이 토키메키노 히카리

사그라들지 않는 설렘의 빛

追いかけよう この先などわからない だからこそ目指して

오이카케요- 코노 사키나도 와카라나이 다카라코소 메자시테

좇아가자 이 앞 일 같은 건 모르지만 그러니 더더욱 목표로 삼아

奇跡の星を見つめてる

키세키노 호시오 미츠메테루

기적의 별을 바라보고 있어


「ここは特別急行 「ドリーム·エクスプレス」 の始発駅。」

「코코와 토쿠베츠큐-코 ‘도리무·에쿠스프레스노 시하츠에키’.」

“ 여기는 특별 급행 열차 ‘드림·익스프레스’의 출발역. ”

「あなたは夢を掴むため、今ここにいるのです。」

「아나타와 유메오 츠카무 타메, 이마 코코니 이루노데스.」

“ 당신은 꿈을 손에 쥐기 위해, 지금 이곳에 있습니다. ”

「俺たちと一緒に、終わらない夢を見ませんか?」

「오레타치토 잇쇼니, 오와라나이 유메오 미마셍카?」

“ 우리들과 함께, 끝나지 않을 꿈을 꾸지 않겠습니까? ”

「さぁ、どうぞこちらへ。」

「사아, 도-조 코치라에.」

“ 자아, 부디 이쪽으로. ”


夢の中は 夢だなんて思わずに 輝きを感じてる

유메노 나카와 유메다난테 오모와즈니 카가야키오 칸지테루

꿈속은 그저 꿈이라고 생각되지 않고 반짝임을 느끼고 있어

終わらないときめき演じたい

오와라나이 토키메키 엔지타이

끝나지 않을 설렘을 연기하고 싶어

永遠には届かないとわかってる だからこそ目指すよ

에이엔니와 토도카나이토 와캇테루 다카라코소 메자스요

영원에는 닿지 않을 거라고 알고 있어 그러니 더더욱 목표로 할 거야

奇跡の星よ照らしてくれ

키세키노 호시요 테라시테쿠레

기적의 별이여 빛을 비춰주길

いつまでも夢の中 夢の中…

이츠마데모 유메노 나카 유메노 나카…

언제까지나 꿈속에서 꿈속에서…


공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/05   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함