티스토리 뷰
※
오역이나 오탈자 등의 제보 받습니다.
제게 허가받지 않은 불펌이나 사용 등을 금합니다.
해당 가사의 파트 분별은 공식이 아니라 제가 한 것으로,
오류가 있을 수 있습니다.
「VAZZROCK」
ユニットソング01 VAZZY vol.1-始動-
眞宮孝明(CV.新垣樽助) 吉良凰香(CV.小林裕介) 築一紗(CV.山中真尋) 築二葉(CV.白井悠介) 大山直助(CV.笹翼) 白瀬優馬(CV.堀江瞬) - 激奏D.I.V.E
【孝明】夜をゆく 天使と悪魔
요루오 유쿠 텐시토 아쿠마
밤을 거니는 천사와 악마
【孝明】満月に噛みついて
만게츠니 카미츠이테
만월에 매달려
【凰香】吼える声は 首筋に
호에루 코에와 쿠비스지니
울부짖는 음성은 목덜미에
【凰香】傷跡 【凰香&直助】残したまま
키즈아토 노코시타 마마
흉터를 남긴 채
【優馬】翼なんていらない
츠바사난테 이라나이
날개 따위는 필요 없어
【孝明】飛び降りて 【孝明&凰香】そう 1.2.3
토비오리테 소- 1.2.3
뛰어내리는 거야, 그래 1.2.3
【直助&優馬】DIVE 【一紗】壊して壊して邪魔なもの
DIVE 코와시테 코와시테 쟈마나 모노와
DIVE 부숴버려, 방해되는 건 전부 부수는 거야
【一紗&二葉】BRAVE 【二葉】譲れない 夢はココにある
BRAVE 유즈레나이 유메와 코코니 아루
BRAVE 양보할 수 없는 꿈은 바로 여기에 있어
【孝明&凰香】FRAME 【孝明】未来の先を掴みとれ
FRAME 미라이노 사키오 츠카미토레
FRAME 미래의 그 너머까지 움켜쥐는 거야
【孝明&凰香&一紗&二葉】自分の手で
지분노 테데
자기 자신의 손으로
【孝明】生まれ変わ 【ALL】れ 生まれ変われ
우마레카와레 우마레카와레
다시 태어나 다시 태어나
【ALL】二度となくさないように
니도토 나쿠사나이 요-니
두 번 다시 잃지 않도록
【直助】突き動かす鼓動 抑えられない衝動、本能
츠키우고카스 코도- 오사에라레나이 쇼-도-, 혼노-
나를 밀어붙이는 고동, 억누를 수 없는 충동, 본능
【一紗&優馬】breaking the wall
【ALL】声を上げろ 腕を掲げ
코에오 아게로 우데오 카카게
소리를 높여 팔을 높이 치켜들어
【ALL】心がおもむくままでいいさ 【孝明】今超えてく
코코로가 오모무쿠 마마데 이이사 이마 코에테쿠
마음이 가는대로여도 괜찮아, 지금 뛰어넘어
【一紗&優馬】breaking the wall
【凰香】ここは危険なstage
코코와 키켄나 stage
여기는 위험한 stage
【一紗】火傷じゃすまない
야케도쟈 스마나이
고작 화상으로 그치지 않아
【優馬】棘のあるような声で
토게노 아루요-나 코에데
가시가 있는 듯 한 목소리로
【凰香&優馬】よりVAZZYにVAZZYにGO
요리 VAZZY니 VAZZY니 GO
좀 더 VAZZY하게 VAZZY하게 GO
【二葉】響かせろ オリジナルの詩(うた)を
히비카세로 오리지나루노 우타오
울려 퍼트려, 오리지널한 노래를
【直助】見せてくれ 【孝明&直助】そう 1.2.3
미세테쿠레 소- 1.2.3
내게 보여줘, 그래 1.2.3
【ALL】DIVE 【孝明】君を束縛する全て
DIVE 키미오 소쿠바쿠스루 스베테
DIVE 너를 속박하는 것 전부
【ALL】NOISE 【凰香】爆音で撃ち鳴らせ
NOISE 바쿠온데 우치나라세
NOISE 폭음으로 두드려 울리게 해
【ALL】PHRASE 【直助】速すぎて見えなくても
PHRASE 하야스기테 미에나쿠테모
PHRASE 너무 빨라 보이지 않는다 해도
【一紗&二葉&優馬】追いかけて
오이카케테
뒤좇아가
【ALL】生まれ変われ 生まれ変われ
우마레카와레 우마레카와레
다시 태어나 다시 태어나
【ALL】二度となくさないように
니도토 나쿠사나이요-니
두 번 다시 잃지 않도록
【優馬】君が描く幻想 叶えてみせるよ、本当
키미가 에가쿠 겐소- 카나에테미세루요, 혼토-
네가 그리는 환상을 이루어줄게, 정말이야
【孝明&凰香】bone to be wild
【ALL】どこにいたって 届いてるよ
도코니 이탓테 토도이테루요
어디에 있든지 전해지고 있어
【ALL】心はもう君だけのもの 【二葉】ほら信じて
코코로와 모- 키미다케노 모노 호라 신지테
내 마음은 이미 너만의 것이야 자, 믿어줘
【孝明&凰香】bone to be wild
【凰香】長すぎる 一人の夜
나가스기루 히토리노 요루
길게만 느껴지는 혼자만의 밤
【凰香】ずっとずっと待ってた
즛토 즛토 맛테타
줄곧, 줄곧 기다리고 있었어
【一紗】Never end 【二葉】Never end
【直助】止まらない 【凰香&一紗&二葉&直助】から
토마라나이카라
멈추지 않을 테니까
【一紗】DIVE 【優馬】落下音 ココに響かせ
DIVE 락카온 코코니 히비카세
DIVE 낙하음을 여기 울려퍼지게 해
【直助】FREEZE 【一紗】息を凍らせ
FREEZE 이키오 코오라세
FREEZE 숨을 얼어붙게 해
【優馬】BREATHE 【直助】未来の先を掴みとれ
BREATHE 미라이노 사키오 츠카미토레
BREATHE 미래의 그 너머까지 움켜쥐는 거야
【孝明】LIVE 【孝明&凰香】二人で
LIVE 후타리데
LIVE 우리 둘이서
【凰香】RISE 【二葉】光さえ
RISE 히카리사에
RISE 빛조차도
【二葉】DIVE 【凰香】届かぬ果てに 【凰香&二葉&直助】飛べ
DIVE 토도카누 하테니 토베
DIVE 닿지 못 하는 저 끝까지 날아
【孝明】生まれ変わ 【ALL】れ 生まれ変われ
우마레카와레 우마레카와레
다시 태어나 다시 태어나
【ALL】二度となくさないように
니도토 나쿠사나이요-니
두 번 다시 잃지 않도록
【二葉】突き動かす鼓動 抑えられない衝動、本能
츠키우고카스 코도-, 오사에라레나이 쇼-도-, 혼노-
나를 밀어붙이는 고동, 억누를 수 없는 충동, 본능
【凰香&直助】breaking the wall
【ALL】声を上げろ 腕を掲げ
코에오 아게로 우데오 카카게
소리를 높여 팔을 높이 치켜들어
【ALL】心がおもむくままでいいさ 【孝明】今超えてく
코코로가 오모무쿠 마마데 이이사 이마 코에테쿠
마음이 가는대로여도 괜찮아, 지금 뛰어넘어
【凰香&直助】breaking the wall
【孝明】明日の空 【ALL】へ
아스노 소라에
내일의 하늘을 향해
【孝明&一紗&二葉&優馬】光さえ 届かぬ距離へ
히카리사에 토도카누 쿄리에
빛조차 닿지 않는 거리까지
【凰香&直助】breaking the wall
'VAZZROCK > unit song series vol.1' 카테고리의 다른 글
ROCK DOWN - 孤独のVampire (0) | 2019.07.30 |
---|---|
ROCK DOWN - 優しい世界 (0) | 2019.07.30 |
ROCK DOWN - ROCK DOWN (0) | 2019.07.30 |
VAZZY - Warmth (0) | 2019.07.30 |
VAZZY - VAZZY (0) | 2019.07.30 |