티스토리 뷰
※
제게 허가받지 않은 불펌/재포스팅 및 사용을 금합니다.
VAZZROCK/
VAZZY/ 眞宮孝明(CV.新垣樽助) 吉良凰香(CV.小林裕介) 築一紗(CV.山中真尋) 築二葉(CV.白井悠介) 大山直助(CV.笹翼) 白瀬優馬(CV.堀江瞬)
ROCK DOWN/ 小野田翔(CV.菊池幸利) 久慈川悠人(CV.長谷川芳明) 天羽玲司(CV.佐藤拓也) 立花歩(CV.坂泰斗) 大黒岳(CV.増元拓也) 名積ルカ(CV.河本啓佑)
【 Dear Dreamer, 】
君に届けたい 僕らのメロディ
키미니 토도케타이 보쿠라노 메로디
네게 전하고 싶어 우리들의 멜로디를
この先で待ってる 光を
코노 사키데 맛테루 히카리오
이 앞에서 기다리고 있을 빛을
泣かないで 君が笑顔になれば
나카나이데 키미가 에가오니 나레바
부디 울지 마, 네가 웃어준다면
世界中が 響き合うよ
세카이쥬-가 히비키아우요
온 세상이 네게 공명할 거야
君と向かいたい 僕らの未来へ
키미토 무카이타이 보쿠라노 미라이에
너와 함께 맞이하고픈 우리의 미래에서
憧れや夢に 出会って
아코가레야 유메니 데앗테
동경과 꿈을 마주하고
振り向けば いつも仲間がいるんだ
후리무케바 이츠모 나카마가 이룬다
뒤돌아보면 언제나 동료들이 있는 걸
全力で 叶え合える
젠료쿠데 카나에아에루
온 힘을 다해 이뤄낼 수 있어
立ち止まって 虹を見ようよ
타치도맛테 니지오 미요-요
잠시 멈춰 서서 무지개를 보자
こんな風に 耳を澄まして
콘나 후-니 미미오 스마시테
이렇게 귀를 기울이면
忘れ去った 思い出だって
와스레삿타 오모이데닷테
잊고 있던 추억들도
よみがえって 輝いて
요미가엣테 카가야이테
되살아나 반짝일 거야
何度だって やり直して
난도닷테 야리나오시테
몇 번이고 다시 시도하고
手を握って 走り出そうよ
테오 니깃테 하시리다소-요
손을 잡고서 달려나가자
僕ら みんな 大丈夫
보쿠라 민나 다이죠-부
우린 모두 괜찮아
叫んで Step! We Jump!
사켄데 Step! We Jump!
외쳐 Step! We Jump!
ずっと 一緒に
즛토 잇쇼니
계속 함께
明けない夜なんてないさ
아케나이 요루난테 나이사
끝나지 않는 밤은 없어
陽が昇る 世界を迎えて
히가 노보루 세카이오 무카에테
해가 떠오를 세상을 맞이하자
どこへ行こう なにを見よう
도코에 유코- 나니오 미요-
어디에 가든, 무엇을 보든
想い付くまま
오모이츠쿠 마마
떠오르는 대로
分からない答えも いつか
와카라나이 코타에모 이츠카
알 수 없던 해답도 언젠가
互いに超えてゆけるから
타가이니 코에테 유케루카라
서로 뛰어넘어 갈 수 있을 테니까
君と僕と 月の向こう
키미토 보쿠토 츠키노 무코-
너와 나, 달 너머에는
未来が待ってる きっと
미라이가 맛테루 킷토
분명 미래가 기다리고 있을 거야
時が流れても 終わらないハーモニー
토키가 나가레테모 오와라나이 하-모니-
시간이 흘러도 끝나지 않을 하모니가
だれかに 聴こえているなら
다레카니 키코에테이루나라
누군가의 귀에 들린다면
出会った日の声も この高鳴りも
데앗타 히노 코에모 코노 타카나리모
처음 만난 날의 목소리도, 이 고양감도
丸ごと ギュッと詰め込んで
마루고토 귯토 츠메콘데
통째로 단단히 채워넣고서
Dear Dreamer,
届けよう 君へと
토도케요- 키미에토
전하자, 네게
Wow wow Wow wow
前を向け 手を伸ばせ 高く
마에오 무케 테오 노바세 타카쿠
앞을 바라봐, 손을 뻗어, 저 높이
物語はじめよう もう一度
모노가타리 하지메요- 모- 이치도
이야기를 시작하자, 다시 한 번 더
立ち止まって 虹を見ようよ
타치도맛테 니지오 미요-요
잠시 멈춰 서서 무지개를 보자
こんな風に 耳を澄まして
콘나 후-니 미미오 스마시테
이렇게 귀를 기울이면
忘れ去った 思い出だって
와스레삿타 오모이데닷테
잊고 있던 추억들도
よみがえって 輝いて
요미가엣테 카가야이테
되살아나 반짝일 거야
キズナを 指で結んで
키즈나오 유비데 무슨데
인연을 손가락으로 엮어서
離れないよ 君がいるから
하나레나이요 키미가 이루카라
떨어지지 않을 거야, 네가 있으니까
風になって 涙飛ばして
카제니 낫테 나미다 토바시테
바람이 되어 눈물을 날려보내고
燃えるように 彼方へ
모에루요-니 카나타에
타오르듯이, 저편으로
何度だって やり直して
난도닷테 야리나오시테
몇 번이고 다시 시도하고
手を握って 走り出そうよ
테오 니깃테 하시리다소-요
손을 잡고서 달려나가자
僕ら みんな 大丈夫
보쿠라 민나 다이죠-부
우린 모두 괜찮아
叫んで Step! We Jump!
사켄데 Step! We Jump!
외쳐 Step! We Jump!
ずっと 一緒に
즛토 잇쇼니
계속 함께
Ready To Go!
届けたい 歌があるんだ
토도케타이 우타가 아룬다
전하고 싶은 노래가 있어
大きな夢を見る 君に
오오키나 유메오 미루 키미니
큰 꿈을 꾸는 너에게
今は遠い 星もいずれ
이마와 토오이 호시모 이즈레
지금은 머나먼 별도 언젠가
巡り会うから
메구리아우카라
만나게 될 테니까
分からない答えも いつか
와카라나이 코타에모 이츠카
알 수 없던 해답도 언젠가
互いに超えてゆけるから
타가이니 코에테 유케루카라
서로 뛰어넘어 갈 수 있을 테니까
君と僕と 月の向こう
키미토 보쿠토 츠키노 무코-
너와 나, 달 너머에는
未来が待ってる
미라이가 맛테루
미래가 기다리고 있을 거야
明けない夜なんてないさ
아케나이 요루난테 나이사
끝나지 않는 밤은 없어
陽が昇る 世界を迎えて
히가 노보루 세카이오 무카에테
해가 떠오를 세상을 맞이하자
どこへ行こう なにを見よう
도코에 유코- 나니오 미요-
어디에 가든, 무엇을 보든
想い付くまま
오모이츠쿠 마마
떠오르는 대로
手にするより 大事なことを
테니 스루요리 다이지나 코토오
손에 넣는 것보다 더 중요한 것을
互いに 願いつづけたい
타가이니 네가이 츠즈케타이
서로 계속해서 바라고 싶어
君と僕と 月の向こう
키미토 보쿠토 츠키노 무코-
너와 나, 달 너머에는
未来が待ってる きっと
미라이가 맛테루 킷토
분명 미래가 기다리고 있을 거야