티스토리 뷰

오역이나 오탈자 등 제보 부탁드립니다.

제게 허가받지 않은 불펌이나 사용 등을 금합니다.

자세한 것은 MAIN 카테고리를 봐주세요.





~ DREAM!ing ~

僕等の六等星 ~ゆめライブCD 悠馬&柳~

花房柳(CV.古川真) & 望月悠馬(CV.島崎信長) - 「All of Nothing」



【柳】気にくわない その瞳で

키니 쿠와나이 소노 히토미데

마음에 들지 않는 그 눈으로

【柳】見据えるVISIONの先には

미스에루 VISION노 사키니와

바라보는 목표 너머에는

【悠馬】望むべきエンディングはあるの?

노조무 베키 엔딩구와 아루노?

원하는 엔딩은 존재하는 거야?


【柳】生涯完成しないパズルを

쇼-가이 칸세이시나이 파즈루오

일생에 걸쳐도 완성되지 않는 퍼즐을

【柳】並べててみても

나라베테테미테모

맞춰보아도

【悠馬】噛み合わず 崩れるだけ

쿠미아와즈 쿠즈레루다케

맞물리지 않고 무너질 뿐


【柳】RUSH UP

【柳】蹴落としてでも譲れない

케오토시테 데모 유즈레나이

밀어 넘어뜨리는 한이 있더라도 양보할 수 없는

【柳】TOP of the TOP

【悠馬】FLASH BACK

【悠馬】眩(まばゆ)いほど 遥かな高みへ

마바유이 호도 하루카나 타카미에

눈이 부실 정도로 아득히 높은 곳으로


【柳】逃げはしない たった一つのREAL

니게와 시나이 탓타 히토츠노 REAL

도망칠 수 없는 단 하나의 현실

【柳】偽りのない世界

이츠와리노 나이 세카이

거짓 따위는 없는 세상

【ALL】逃げはしない たった一つのDREAM

니게와 시나이 탓타 히토츠노 DREAM

도망칠 수 없는 단 하나의 꿈을

【ALL】叶えるための舞台へ

카나에루 타메노 부타이에

이루기 위한 무대로


【ALL】(SET OUT まだまだ)届くはずない

(SET OUT 마다마다) 토도쿠 하즈 나이

(SET OUT 아직은) 닿을 리가 없지만

【ALL】(SET OUT これから)掴んでく未来

(SET OUT 코레카라) 츠칸데쿠 미라이

(SET OUT 지금부터) 손에 넣어갈 미래

【ALL】一つも零さぬように

히토츠모 코보사누 요-니

단 하나도 흘리지 않도록

【ALL】ただ毎日を足掻(あが)いてゆくのさ

타다 마이니치오 아가이테 유쿠노사

그저 매일매일을 발버둥치며 살아가는 거야

【ALL】(SET OUT まだまだ)轍(わだち)すらない

(SET OUT 마다마다) 와다치스라 나이

(SET OUT 아직은) 흔적조차 없지만

【ALL】(SET OUT これから)歩む道を

(SET OUT 코레카라) 아유무 미치오

(SET OUT 지금부터) 나아갈 길을

【ALL】何度も踏みしめて

난도모 후미시메테

몇 번이고 힘껏 발을 내딛으며

【ALL】確かなものを 築き続けていくんだ

타시카나 모노오 키즈키츠즈케테 유쿤다

확실한 흔적을 만들어 나가는 거야


【悠馬】幾度となく 舞い散るSPARK

이쿠도토 나쿠 마이치루 SPARK

쉴 새 없이 튀어오르는 SPARK

【悠馬】高鳴り続けるココロは

타카나리츠즈케루 코코로와

점점 거세게 요동치는 마음은

【柳】感情むき出しの鼓動

칸죠- 무키다시노 코도-

감정을 노골적으로 드러내는 고동이야


【悠馬】0か100か

제로카 햐쿠카

0이 될지 100이 될지

【悠馬】ここで答え合わせしてみようか

코코데 코타에아와세시테 미요-카

지금 여기서 답을 맞춰볼까

【柳】徹底的 やるだけ

텟테이테키 야루다케

철저하게 할 뿐이야


【悠馬】BRUSH UP

【悠馬】刃(やいば)のように研ぎ澄まされた

야이바노 요-니 토기마사레타

칼날처럼 날카롭게 벼려진

【悠馬】TOP of the TOP

【柳】KNOCK DOWN

【柳】邪魔させない 死ぬ気で闘え

쟈마사세나이 시누 키데 타타카에

방해하게 두지 않아, 죽을 힘을 다 해 싸워라


【悠馬】揺るぎない たった一つのDREAM

유루기 나이 탓타 히토츠노 DREAM

흔들림 없는 단 하나의 꿈

【悠馬】素晴らしきこの世界

스바라시키 코노 세카이

아주 근사한 이 세상

【ALL】揺るぎない たった一つのREAL

유루기 나이 탓타 히토츠노 REAL

흔들림 없는 단 하나의 현실에서

【ALL】羽ばたくための

하바타쿠 타메노

날갯짓하기 위한

【悠馬】舞台を

부타이오

무대를

【柳】繋いで

츠나이데

이어서


【ALL】(SET OUT まだまだ)形すらない

(SET OUT 마다마다) 카타치스라 나이

(SET OUT 아직은) 형태조차 없지만

【ALL】(SET OUT これから)紡いでく未来

(SET OUT 코레카라) 츠무이데쿠 미라이

(SET OUT 지금부터) 자아내어갈 미래

【ALL】泣き笑い 繰り返し

나키 와라이 쿠리카에시

울고 웃기를 반복하면서

【ALL】傷増やし またデカくなってくのさ

키즈 후야시 마타 데카쿠 낫테쿠노사

상처를 늘려가며 더 크게 성장하는 거야

【ALL】(SET OUT まだまだ)旅路は続く

(SET OUT 마다마다) 타비지와 츠즈쿠

(SET OUT 앞으로도) 여행길은 계속되겠지

【ALL】(SET OUT これから)探してくから

(SET OUT 코레카라) 사가시테쿠카라

(SET OUT 지금부터) 더 찾아나갈 테니까

【ALL】全力 振り切って 飛び込もう

젠료쿠 후리킷테 토비코모-

전력을 다 해 뿌리치고 뛰어들자

【ALL】想像を超えた明日へ

소-조-오 코에타 아시타에

상상 그 이상의 내일을 향해


【柳】振り返ることもなく

후리카에루 코토모 나쿠

뒤돌아보는 일 없이

【悠馬】後悔もせずに

코-카이모 세즈니

후회도 하지 않고

【ALL】挑み続けろ PERFECT 目指して

이도미츠즈케로 PERFECT 메자시테

완벽한 결과를 노리며 계속해서 도전해나가


【柳】絶対これから 掴んでみせる

젯타이 코레카라 츠칸데미세루

이제부터 반드시 손에 넣어보일 거야

【悠馬】絶対これから 叶えてみせる

젯타이 코레카라 카나에테미세루

이제부터 반드시 이뤄내고 말겠어

【柳】一生分 賭けてもいい

잇쇼-분 카케테모 이이

평생이 걸려도 좋아

【悠馬】がむしゃらに今を

가무샤라니 이마오

악착스럽게 지금 이 순간을

【柳】生きていくのさ

이키테 유쿠노사

살아가는 거야


【ALL】(SET OUT まだまだ)届くはずない

(SET OUT 마다마다) 토도쿠 하즈 나이

(SET OUT 아직은) 닿을 리가 없지만

【ALL】(SET OUT これから)掴んでく未来

(SET OUT 코레카라) 츠칸데쿠 미라이

(SET OUT 지금부터) 손에 넣어갈 미래

【ALL】一つも零さぬように

히토츠모 코보사누 요-니

단 하나도 흘리지 않도록

【ALL】ただ毎日を足掻(あが)いてゆくのさ

타다 마이니치오 아가이테 유쿠노사

그저 매일매일을 발버둥치며 살아가는 거야

【ALL】(SET OUT まだまだ)轍(わだち)すらない

(SET OUT 마다마다) 와다치스라 나이

(SET OUT 아직은) 흔적조차 없지만

【ALL】(SET OUT これから)歩む道を

(SET OUT 코레카라) 아유무 미치오

(SET OUT 지금부터) 나아갈 길을

【ALL】何度も踏みしめて

난도모 후미시메테

몇 번이고 힘껏 발을 내딛으며

【ALL】確かなものを 築き続けていくんだ

타시카나 모노오 키즈키츠즈케테 유쿤다

확실한 흔적을 만들어 나가는 거야


공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/05   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함