THANATOS NiGHT/무인

イザヤ(CV.羽多野渉) - iN Your Eyes

엘츠 2019. 4. 28. 15:21

오역이나 오탈자 등의 지적은 받지만 시비는 받지 않습니다.

허가받지 않은 불펌이나 사용 등을 금합니다.





ダミーヘッド官能ロック 『THANATOS NiGHT』 Vol.1 イザヤ

イザヤ(CV.羽多野渉) - iN Your Eyes



淫らな月が 堕ちてくる夜 感じあう

미다라나 츠키가 오치테쿠루 요루 칸지아우

외설스러운 달이 타락해가는 밤에 서로 느껴

ドキドキするよ 禁じられてる 想いなら

도키도키스루요 킨지라레테루 오모이나라

두근두근거리지 금지된 마음이라면


 君の胸には うやむや

 키미노 무네니와 우야무야

 네 가슴에는 유야무야

 僕の愛から ぐちゃぐちゃ

 보쿠노 아이카라 구챠구챠

 내 사랑으로 엉망진창


問いただせずに もっと熱くなり トけていく

토이타다세즈니 못토 아츠쿠 나리 토케테이쿠

추궁하지 못 하고 좀 더 뜨거워져서는 녹아내려가


時計の針が 射し込んだ罪 たまらずに

토케이노 하리가 시사콘다 츠미 타마라즈니

시곗바늘이 찔러 넣은 죄에 참지 못 하고

くちづけ交わし 分かち合えたね 痛みだけ

쿠치즈케 카와시 와카치아에타네 이타미다케

입맞춤을 나누고 서로 이해했지 아픔만큼은


 喉の奥まで 流すよ

노도노 오쿠마데 나가스요

 목구멍 안쪽까지 흘려보내

 骨の髄まで 飲み干す

호네노 즈이마데 노미호스

 뼛속까지 다 마셔버리고


時を忘れて 欲しがるカラダ 溢れ出す

토키오 와스테레 호시가루 카라다 아후레다스

시간을 잊고 탐하는 몸 넘쳐흘러


iN Your Eyes その目の中へ

iN Your Eyes 소노 메노 나카에

iN Your Eyes 그 눈에

溺れ出す「秘密」

오보레다스 「히미츠」

빠져있는 ‘ 비밀 ’

iN Your Night 絡み合うのさ

iN Your Night 카라미아우노사

iN Your Night 서로 얽혀드는 거야

言葉 失うまで

코토바 우시나우마데

말을 잃을 때까지


Ah…


理性の淵で 粘ついた蜜 舐めとれば

리세이노 후치데 네바츠이타 미츠 나메토레바

이성 깊숙한 곳에 진득거리는 꿀을 핥아내면

ムラムラしてる 乱立してる 誘惑に

무라무라시테루 란리츠시테루 유-와쿠니

불끈불끈하고 난립하는 유혹에


 君の胸には 無理矢理

 키미노 무네니와 무리야리

네 가슴에는 억지로

 僕の愛から めちゃくちゃ

 보쿠노 아이카라 메챠쿠챠

내 사랑으로 엉망진창


あの日の予感 ソレを知るまで 死ねないね?

아노 히노 요칸 소레 시루마데 시네나이네?

그 날 느꼈던 예감의 정체를 알기 전까진 죽을 수 없지?


錆びてる街で 求め合う罰 許さずに

사비테루 마치데 모토메아우 바츠 유루사즈니

녹슨 거리에서 서로 갈망하는 벌 용서하지 못 하고

掌、重ねて 会話していた シグナルで

테노히라, 카사네테 카이와시테이타 시구나루데

손을, 겹치고 대화했던 시그널로


 喉の奥まで 繋がる

 노도노 오쿠마데 츠나가루

목구멍 안쪽까지 이어지는

 骨の髄まで 求めて

 호네노 즈이마데 모토메테

뼛속까지 갈망하고


謎めいている 忘れたものを 閉じ込めて

나조메이테이루 와스레타 모노오 토지코메테

수수께끼 같은 잊었던 것들을 가두고


iN Your Eyes その目の中へ

iN Your Eyes 소노 메노 나카에

iN Your Eyes 그 눈에

溺れ出す「秘密」

오보레다스 「히미츠」

빠져있는 ‘ 비밀 ’

iN Your Night 絡み合うのさ

iN Your Night 카라미아우노사

iN Your Night 서로 얽혀드는 거야

言葉 失うまで

코토바 우시나우마데

말을 잃을 때까지


ずっと──………

즛토──………

계속──………


iN Your Eyes iN Your Eyes

iN Your Eyes

iN Your Eyes iN Your Eyes

iN Your Eyes 君を

iN Your Eyes 키미오

iN Your Eyes 너를


iN Your Eyes iN Your Eyes

iN Your Eyes

iN Your Eyes iN Your Eyes

iN Your Eyes 深く

iN Your Eyes 후카쿠

iN Your Eyes 깊게


iN Your Eyes その目の中へ

iN Your Eyes 소노 메노 나카에

iN Your Eyes 그 눈에

溺れ出す「秘密」

오보레다스 「히미츠」

빠져있는 ‘ 비밀 ’

iN Your Night 絡み合うのさ

iN Your Night 카라미아우노사

iN Your Night 서로 얽혀드는 거야

言葉 失うまで

코토바 우시나우마데

말을 잃을 때까지