VAZZROCK/play of color series

築二葉(CV.白井悠介) & 久慈川悠人(CV.長谷川芳明) & 大黒岳(CV.増元拓也) - DIVE

엘츠 2020. 8. 7. 19:12

제게 허가받지 않은 불펌/재포스팅 및 사용을 금합니다.

자세한 것은 공지를 참고해 주세요.


해당 포스팅의 가사는 공식적으로 파트 분별이 표기되어있지 않아, 제가 청해하여 임의로 파악해 분별하였습니다. 따라서 이 부분엔 다수의 오류가 존재할 수 있습니다.







「VAZZROCK」

play of colorシリーズ ③「いつかの話を君としよう」

築二葉(CV.白井悠介) & 久慈川悠人(CV.長谷川芳明) & 大黒岳(CV.増元拓也) - DIVE



【二葉】モザイクがかった言葉の奥 【悠人】吐き出したいけど躊躇してた

모자이크가캇타 코토바노 오쿠 하키다시타이케도 츄-쵸-시테타

모자이크 된 말 속에 숨겨둔 걸, 내뱉고 싶었지만 주저했었지


【岳】ホントの気持ちに鍵をかけて 【All】隠していた 現実から

혼토노 키모치니 카기오 카케테 카쿠시테이타 겐지츠카라

내 진심에 자물쇠를 걸어버리고, 현실로부터 숨기고 있었어



【All】自由奪う鎖は 噛み切って解けばいい

지유- 우바우 쿠사리와 카미킷테 토케바 이이

자유를 빼앗는 사슬 따위, 물어뜯어 풀어버리면 돼

【All】マイノリティでも 【岳】いんじゃない?

마이노리티데모 인쟈나이?

마이너리티해도 괜찮잖아?

【All】オブラートに包んだ 俺の時限爆弾 もう手遅れだ!破裂寸前!

오부라-토니 츠츤다 오레노 지겐바쿠단 모- 테오쿠레다! 하레츠슨젠!

오블라토로 감싼 나의 시한폭탄, 이미 늦었어! 터지기 직전!


【All】走り出した この想いは 止まらない エンジン壊れても

하시리다시타 코노 오모이와 토마라나이 엔진 코와레테모

달려나가기 시작한 이 마음은 멈추지 않아, 엔진이 망가져도


【All】ドリフトして火をつけろRIDER

도리프토 시테 히오 츠케로 RIDER

드리프트 해서 불을 지펴라 RIDER


【All】地平線を越えていけ 澄み渡る青空に 【悠人】DIVE

치헤이센오 코에테 유케 스미와타루 아오조라니 DIVE

지평선을 넘어 가, 맑게 갠 파란 하늘로 DIVE



【悠人】思考はクリアで曇りはない 【岳】時には爆発してもいんじゃない?

시코-와 쿠리아데 쿠모리와 나이 토키니와 바쿠하츠시테모 인쟈나이?

사고는 노이즈 낀 것 없이 깨끗해, 가끔은 터져도 괜찮지 않아?


【二葉】沈みゆく太陽追いかけたら 【All】俺も知らない俺に会える

시즈미유쿠 타이요- 오이카케타라 오레모 시라나이 오레니 아에루

저물어가는 태양을 쫓아가면, 나조차도 몰랐던 나를 만날 수 있어


【All】探しに行こう!

사가시니 유코-!

찾으러 가자!



【All】プライド守る手錠 捩じ切ってしまえばいい

프라이도 마모루 테쵸- 네지킷테시마에바 이이

자존심을 지킬 수첩 같은 건, 비틀어 끊어버리면 돼


【All】マジョリティには 【二葉】なれないし?

마죠리티니와 나레나이시?

어차피 머조리티해질 수는 없으니까?


【All】心に咲くフィロソフィー 貫いて道に撒け

코코로니 사쿠 필로소피- 츠라누이테 미치니 마케

마음속에 피어나는 필로소피는, 관철해서 길에 뿌려버려


【All】もう限界だ! オーバーヒート!

모- 겐카이다! 오-바- 히-토!

이제 한계야! 오버 히트!



【All】抜け出そうぜ アクセル踏め! 最高速度で殻を破れ!

누케다소-제 아쿠세루 후메! 사이코- 소쿠도데 카라오 야부레!

빠져 나가자, 액셀 밟아! 최고 속도로 허물을 깨부숴!


【All】サイドミラーに映ったLIAR

사이도 미라-니 우츳타 LIAR

사이드 미러에 비친 LIAR


【All】見えなくなるまで進め 偽りのない明日へ 【悠人】RISE

미에나쿠 나루마데 스스메 이츠와리노 나이 아스에 RISE

더 이상 보이지 않을 때까지 나아가, 거짓 없는 내일로 RISE



【All】パンクしたり ガス欠のせいで 胸の中はエンプティ!?

팡크시타리 가스케츠노 세이데 무네노 나카와 엠프티?!

타이어가 터지거나 연료가 떨어져 가슴속은 공허해?!


【All】満たされないぜー! 【悠人】Set me free!!

미타사레나이제-! Set me free!!

채워지지 않아! Set me free!!



【岳】不安襲う未来も 【悠人】涙流す日々さえ

후안 오소우 미라이모 나미다 나가스 히비사에

불안이 덮쳐오는 미래도, 눈물 흘리던 날조차도

【二葉】掻き消すくらい 【All】音速で行け!

카키케스 쿠라이 온소쿠데 유케!

모두 지워버릴 수 있게, 음속으로 나아가!


【All】走り出した この想いは 止まらない エンジン壊れても

하시리다시타 코노 오모이와 토마라나이 엔진 코와레테모

달려나가기 시작한 이 마음은 멈추지 않아, 엔진이 망가져도


【All】ドリフトして火をつけろRIDER

도리프토 시테 히오 츠케로 RIDER

드리프트 해서 불을 지펴라 RIDER


【All】地平線を越えていけ 澄み渡る青空に 【二葉】DIVE

치헤이센오 코에테 유케 스미와타루 아오조라니 DIVE

지평선을 넘어 가, 맑게 갠 파란 하늘로 DIVE


【All】いつまでも自由にDRIVE

이츠마데모 지유-니 DRIVE

언제나 자유롭게 DRIVE


【All】oh yeah…